Домашние работы и доклады по литературе за 9 класс

ЧАСТЬ 2

 

ЛИТЕРАТУРА XX ВЕКА

 

Иван Алексеевич Бунин

Тёмные аллеи

Вопросы и задания к стр. 59-60

1.  О жизни Бунина

Иван Алексеевич Бунин (1870-1953) принадлежит к старинному дворянскому роду польского происхождения. Всю жизнь он ощущал родовую причастность к судьбе России.

Детство Будин провёл в небольшом фамильном поместье (хутор Бутырки Елецкого уезда Орловской губернии), затем был отдан в Елецкую гимназию, где проучился четыре с половиной года и был исключён в связи с неуплатой денег за обучение. Основа его знаний — домашнее образование, самостоятельное чтение.

В 17 лет Бунин впервые выступил как поэт. В 21 год в Орле выпустил первую книжку стихов. В 1893-1894 годах пережил увлечение толстовством. На всю жизнь сохранил горячую любовь к творчеству Толстого.

В середине 1890-х годов начал печататься в так называемых толстых журналах.

Выдающееся достижение Бунина в области художественного перевода — перевод «Песни о Гайавате» Г. У. Логнфелло, напечатанный в 1896 году.

Один за другим выходят в свет четыре сборника стихов и рассказов Бунина, утверждается его самобытное место в художественной жизни России. В 1990 году написан рассказ «Антоновские яблоки» — идёт становление поэтической прозы Бунина, изначально близкой к «Стихотворениям в прозе» Тургенева.

С 1902 года Бунин сотрудничает с горьковским издательством «Знание». В 1903 году Академия наук присудила Бунину Пушкинскую премию за стихотворение «Листопад» и «Песнь о Гайавате».

В 1909 году Бунин избран почётным членом Академии наук, признание получила прежде всего его поэзия, продолжавшая классическую традицию.

В 10-е годы Бунин стремится осмыслить события революции 1905-1907 годов, издаёт повести «Деревня», «Суходол», «крестьянские» рассказы, путевые очерки о поездках по странам Востока, произведения, посвящённые вечным темам. Среди них шедевры: «Господин из Сан-Франциско», «Лёгкое дыхание», «Сны Чанга» и другие.

Октябрьскую революцию Бунин встретил откровенно враждебно. Происходящие события он описывает в публицистически страстном дневнике «Окаянные дни».

В 1920 году Бунин эмигрировал и поселился во Франции, где пишет роман «Жизнь Арсеньева» (1930) и цикл рассказов «Тёмные аллеи» (1943). В последние годы писатель создал философское сочинение «Освобождение Толстого» (1937) и книгу от А. П. Чехове.

В 1933 году Бунину была присуждена Нобелевская премия — «за строгий артистический талант, с которым он воссоздал в литературной прозе типичный русских характер».

Бунин прожил большую жизнь и умер в 1953 году, похоронен на кладбище Сен-Женевьев-де-Буа, которое называют русским кладбищем.

 

2.  Современники о Бунине

Лучше всех, пожалуй, о выдающемся поэте может сказать другой поэт. В этом отношении наиболее ярко характеризуют Бунина сказанные в 1907 году слова Блока: «Цельность и простота стихов и мировоззрения Бунина настолько ценны и единственны в своём роде, что мы должны с его первой книги и первого стихотворения «Листопад» признать его право на одно из главных мест среди современной русской поэзии».

Цельность мировоззрения, классическую простоту выражения мысли и чувства Бунин сохранил до конца своих дней.

 

3.  «Литературное искусство» как «невероятное страдание»

Написанию нового произведения для Бунина предшествовал поиск «звука»: «Для меня главное — это найти звук. Как только я его нашёл — всё остальное даётся само собой». Под «звуком» Бунин подразумевал поэтический настрой будущего произведения, эмоциональный и звуковой камертон.

Первые прозаические произведения имеют так называемый ослабленный сюжет, не соотносятся с классической формой рассказа; их можно назвать стихотворениями в прозе. Бунин отмечал: «Мне хочется писать без всякой формы, не согласуясь ни с какими литературными приёмами».

В начале 1810-х годов Бунин делает сюжет более выразительным, форма его произведений становится изощрённой (например, рассказ «Лёгкое дыхание»). Но это мастерское исполнение даётся Бунину огромным трудом: «Но какая мука, какое невероятное страдание литературное искусство! Я начинаю писать. Говорю самую простую фразу, но вдруг вспоминаю, что подобную этой фразе сказал не то Лермонтов, не то Тургенев. Многие слова — а их невероятно много — я никогда не употребляю, слова самые обыденные... Не могу».

Готовя рукописи к переизданию, Бунин продолжал дорабатывать свои произведения, «всегда строго и взыскательно относился к своим рассказам, особенно к тем, которые были написаны много лет назад» (Л. Никулин).

 

4.  О рассказе «Солнечный удар»

Лев Никулин в своей работе «Чехов, Бунин, Куприн: литературные портреты» сообщает, что рассказ «Солнечный удар» первоначально назывался «Случайное знакомство», потом «Ксения», но оба эти названия были зачёркнуты резким штрихом.

Первое название просто сообщало о событии, второе — называло имя героини, но не создавало бунинского «звука», настроения.

Бунин выбрал самое удачное название — «Солнечный удар»: оно передаёт состояние, испытанное героем, и заставляет читателя думать над содержанием рассказа, разгадывая его смысл.

 

5.  Произведения о любви

Произведения, посвящённые любви, мы читали в 8-м классе. Это «Ася» Тургенева, «О любви» Чехова, «Кавказ» Бунина, «Куст сирени» Куприна.

Вопрос учебника посвящён произведениям о «несчастной любви». Само понятие несчастной любви недостаточно ясно. Любовь — это всегда счастье видеть мир по-новому, счастье ощущать полноту жизни. Другое дело, что любовь бывает разделённой и неразделённой. Если человек, любя другого безответно, чувствует себя глубоко несчастным, значит, в его любви очень силён эгоистический компонент.

 

6.  Критик Олег Михайлов об изображении любви Буниным

Олег Михайлов в книге «Жизнь Бунина» писал:

«Вечный юноша, он, кажется, до конца своих дней пребывал в ожидании любви, описывал любовь во всех её состояниях, умел найти её там, где её ещё нет, и там, где она едва брезжит, и где томится неузнанная, и где кротко служит чему-то бесконечно чужому, переходит в страсть или в изумлении не обнаруживает своего прошлого, подвластного разрушительному времени. В нашей литературе никто ещё не изображал любовь так пристально и сосредоточенно, как Бунин. И это, конечно, шло от его горячего и пылкого темперамента».

В любовной лирике поэта, по мнению критика, заложен «вызов и протест против несовершенства мира в самых его основах, тяжба с природой и вечностью в требовании идеального чувства». О. Михайлов делает вывод о трагедийности лирики Бунина.

 

7.  «Тёмные аллеи»: традиции, название рассказа

В традиции русской литературы, начатой Пушкиным в «Евгении Онегине» и продолженной Тургеневым и Львом Толстым, женщина в любви выше, одухотворённее мужчины. Бунин становится преемником этой традиции. Надежда, героиня «Тёмных аллей», вложившая в чувство к любимому всю душу, столкнулась с легкомысленным с его стороны, наполненным сословными пережитками отношением к любви.

Название рассказа «Тёмные аллеи» можно объяснить следующим образом. С одной стороны, И. А. Бунин сам признавался, что рассказ навеян чтением стихотворения Огарёва со строками:

 

Кругом шиповник алый цвёл,

Молчала тёмных лип аллея...

 

С другой стороны, человек нечасто переоценивает свою жизнь, возвращается к поступкам многолетней давности. Совсем непросто признать, что когда-то, много лет назад, было совершено непоправимое, что впоследствии сказалось на всей жизни. Как правило, люди стараются забыть об этом, если не хотят что-то менять, не признаются самим себе. Чтобы признаться перед самим собой, взглянуть правде в глаза, необходимо пройти тёмными аллеями человеческой памяти, зайти туда, куда обычно стараешься не заглядывать.

Тёмная аллея — это ещё и жизнь, выросшая на поруганной любви; жизнь, в которой не может быть настоящего света и счастья.

 

8.  Звук и настроение «Тёмных аллей». Смысл рассказа

Сюжет рассказа, на мой взгляд, определили звуки катящейся

по грязной дороге повозки — чавканье копыт по мокрой глине, натужное поскрипывание тарантаса и шорох моросящего дождя.

Смысл истории, рассказанной писателем, в том, что ничего не проходит безвозвратно. Каждый поступок в том или ином виде возвращается к человеку, его совершившему. Это называется законом кармы.

 

9.  Герои рассказа «Тёмные аллеи»

Чтобы понять поступки героев, причины их расставания и смысл их разговора при встрече, надо очень хорошо уяснить, что люди того времени фактически не имели возможности рефлексировать себя, понимать те пружины, механизмы бессознательного, что управляют ими и неудержимо влекут по тому или иному жизненному сценарию.

О Николае Алексеевиче можно сказать, что он человек, заковавший сам себя в цепи кажущегося долга — что он должен определённым образом себя вести, определённым образом жить, быть счастливым в так называемом равном браке. Это человек, глубоко и полно реализующий подсознательную социальную программу и считающий её смыслом жизни, даже более важным, нежели чистота и искренность чувств, честность перед самим собой, то есть верность своему сердцу. Говоря языком современным, он прожил всю жизнь увязшим в «матрице» и даже под конец, когда реальная жизнь уже показала ему разочаровывающие результаты такого к себе отношения, не смог решиться переосмыслить своё существование.

Надежда, девушкой любившая молодого красивого офицера, так и не смогла забыть его обмана и предательства их любви. Она нашла себя в жизни и приобрела уважение строгим, но справедливым характером, но её отношения с мужчинами так и не сложились. Вероятно, она была воспитана в мрачной романтической убеждённости, что любовь бывает только один раз, а когда отцветает, то всю оставшуюся жизнь приходится лелеять печальные воспоминания.

Осуждать кого-либо тут вряд ли имеет смысл, потому что герои действовали в рамках, предписанных тогдашним обществом, при этом шансы понять ситуацию настолько, чтобы разотождествиться с внушёнными с детства стереотипами, были невелики. Конечно, оба героя вызывают сочувствие, но мера ответственности у них всё же разная. Молодой офицер бросил соблазнённую им крепостную любовницу и поэтому более ответствен за ситуацию. Но жизнь наказала его: отсутствие счастья с «любимой» женой, которая поступила к нему зеркально по отношению к его поступку с Надеждой, то есть его бросила, не оправдавший ожиданий бесталанный сын... Надежда приняла всё острее, её жизнь была не столь внешне выстроена и изукрашена, чтобы забыть о прошлом, это и определило её долгую память.

Герой оценивает эту историю как «пошлую, обыкновенную». Но позже признаётся, что самые прекрасные минуты в жизни испытал всё-таки именно тогда. Понятно, что ему удобнее думать об этой истории как о «пошлой», иначе бы она тоже всю жизнь резала ему сердце. Он пытается связать те чувства с молодостью, но сам понимает, что это отговорки. Об этом ему и говорит прямо героиня: «Молодость у всякого проходит, а любовь — другое дело». Героиня помогает автору устроить герою встречу с собственной совестью, это встреча с самим собой. Он и уговаривает сам себя, пытается как-то спрятаться за привычными словами («всё проходит, всё забывается»), просит совесть уйти (ясно ведь, что он не может просить уйти хозяйку из собственного дома!), но ни совесть, разбуженная непреклонной Надеждой, ни сама Надежда не позволяют ему превратить серьёзную жизненную драму в умиротворяющее сентиментальное воспоминание, спрятаться за предполагаемую ответственность перед Богом («И, вынув платок и прижав его к глазам, скороговоркой прибавил: — Лишь бы Бог меня простил. А ты, видно, простила»).

Каждый из героев вспоминает о том времени, когда был молод и полон сил, но после их расставания жизнь обоих потеряла какую-то прелесть. Герой признаётся, что, несмотря на удачную карьеру, жизнь его не удалась, потому что важнее чинов и наград оказалось счастье супружеского взаимопонимания и отцовства, которых он лишён. Героиня же через всю жизнь пронесла жгучую память об обмане в период ранней юности, что породило её недоверие к миру. Однако она показала себя сильным человеком и сохранила достоинство, сумела выстроить жизнь по прямой и честной дороге.

В рассказе всего две короткие пейзажные зарисовки — в начале и конце рассказа, но они придают ему особое наполнение. Описание осеннего ненастья, пустых полей и бледного солнца морфологически родственно состоянию души главного героя. Он прожил жизнь, но внутри него зябко, бледно, тускло и сыро. Когда с глаз спадает иллюзия кипучей деятельности и многослойного этикета, принимаемого за истинные чувства, тогда обнажается правда. И чем больше человек жил иллюзиями, тем больнее бывает разочарование.

Рассказ заканчивается размышлениями Николая Алексеевича о том, что бы было, если бы Надежда стала его женой. Признаваясь в том, что их любовь подарила ему лучшие минуты жизни, он, тем не менее, быстро свернул на привычную колею мыслей и толкований. Испугавшись прошлого, он защитился от него иллюзорными представлениями о сословном неравенстве, об «обязательной» великосветскости своей жизни.

Он не выдержал напряжения искренности, потому что тогда потребовалось бы разматывать слишком большой клубок, и предпочёл отказаться от, возможно, последнего шанса на действительное осознание своей жизни.

 

Совершенствуйте свою речь (к стр. 60)

1.  Особенности творчества Бунина

Вопрос учебника сформулирован недостаточно чётко. Его можно понять так: какие особенности творчества Бунина важны для каждого писателя. Или так: какие особенности творчества характерны именно для Бунина.

Ответы на вторую версию вопроса даны в статьях учебника (стр. 37-42).

Если говорить о важности творческих приёмов Бунина для каждого писателя, то можно выделить как необходимое эмоциональную настройку души перед созданием произведения, поиск «звука»-камертона, и критичное отношение Бунина к своим произведениям, стремление совершенствовать их при редактировании.

 

2.  Рассказы Бунина, прочитанные в 5-8-х классах

5-й класс — «Косцы».

7-  й класс — «Цифры».

8-  й класс — «Кавказ».

 

3. В рассказе «Цифры» поссорились дядя и племянник (7-й класс).

 

4.  Прозаическое произведение Бунина «Косцы» авторы учебника именуют рассказом. По жанровой принадлежности «Косцы» — эссе, так как в нём практически отсутствует сюжет, а историко-биографические сведения сочетаются с публицистичностью, выражающей подчёркнуто индивидуальную позицию автора по отношению к судьбе России после Октябрьской революции 1917 года.

Рассказчик в «Косцах» повествует о том, как однажды на степной дороге он услышал песню косцов, в которой отразилась душа русского народа. Конец этого произведения можно назвать плачем по ушедшей России.

 





загрузка...