Литература. Для школьников старших классов и поступающих в вузы. Потапурченко. З. Н.

Мотив слухов и сплетен и его художественная роль в произведениях А. С. Грибоедова и Н. В. Гоголя

Мотив слухов и сплетен, присутствующий в комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» и в «Мертвых душах» Н. В. Гоголя, выполняет в них сходную функцию. Он является средством сатирической характеристики изображаемого общества и его отдельных представителей, а также играет сюжетообразующую роль.

«Горе от ума» — это комедия, в которой любовная линия переплетается с сатирическим изображением московского дворянства первой четверти XIX века. Мотив сплетни здесь связан с жанром пьесы: в «общественной» комедии он характеризует московские нравы и помогает разрешению социального конфликта.

Отличительной чертой дворянского общества, особенно московского, в котором царил дух семейственности и все друг про друга знали, было распространение слухов, толков, вестей, которые переносились из дома в дом. Они циркулировали в обществе, как кровь циркулирует в организме. Сплетничали, а порой и злословили даже о незнакомых людях. Скалозуб рассказывает «весть» «о какой-то» княгине Ласовой, упавшей с лошади и сломавшей два ребра. Татьяна Юрьевна, с которой Чацкий даже не был знаком лично, вернувшись из Петербурга, распространяется о его связи с министрами, а затем разрыве.

Сплетня также становится одним из средств раскрытия сатирических характеров в комедии и отношение персонажей к ней — один из критериев, по которым можно оценивать их характер. Фамусов боится разговоров о себе и о своей семье, он постоянно вспоминает княгиню Марью Алексевну, опасаясь, что эта влиятельная дама может осудить его. О страхе перед пересудами свидетельствует и его фамилия, в основе которой латинское слово «fama» — молва. Сам же он охотно поддерживает сплетню о Чацком. Софья не боится огласки своих отношений с Молчаливым: «Да что мне до кого? до них? до всей вселенной?» — и пускает сплетню о том же Чацком. Молчалин считает, что «злые языки страшнее пистолета».

Особую, сюжетообразующую, роль в комедии Грибоедова играет сплетня о сумасшествии Чацкого. Она связана с антитезой «ум — безумие», заданной уже в названии пьесы. По первоначальному замыслу предполагалось назвать пьесу «Горе уму». Сплетни о безумии были широко распространены в светском обществе во времена Грибоедова. О Чаадаеве, который является одним из прототипов Чацкого, также ходила сплетня, что он сошел с ума. В обществе бытовала сплетня и о сумасшествии Байрона, пущенная его женой и дошедшая до России. Во фразе Загоредкого «В горах был ранен в лоб...» видны отголоски сплетни о Якубовиче, которую он сам охотно поддерживал. Комедия Грибоедова представляет типическую для светского общества ситуацию, и в этом проявляется ее реализм.

Сплетня о сумасшествии в «Горе от ума» связывает любовный сюжет и социальный конфликт, в комедии любовное сумасшествие переплетается с социальным. Сначала в речи героев пьесы появляются реплики, в которых говорится о безумии в любви. Чацкий говорит о себе: «От сумасшествия смогу я остеречься...» Софья отзывается о нем с досадой: «Вот нехотя с ума свела». Молчалину же она признается в своих чувствах: «Как во мне рассудок цел остался!»

Однако вскоре словам о сумасшествии придается другой, менее невинный смысл. Пущенная Софьей сплетня из-за ее неприязни к Чацкому охотно подхватывается фамусовским обществом и объединяет всех. Сплетня — это оружие борьбы, избранное обществом, чтобы избавиться от Чацкого. Она выражает реакцию света на умонастроение и поведение молодого человека, которое оценивается как социальное безумие. По словам Фамусова, «ученье — вот чума, ученость — вот причина» того, что в обществе «нынче, пуще, чем когда», «безумных развелось людей, и дел, и мнений».

Грибоедов заставляет Чацкого дважды столкнуться со сплетней. Он слышит, как разъезжающиеся после бала гости пытаются убедить Репетилова в его сумасшествии. Чацкого также поражает злость в словах людей, повторяющих в один голос нелепость о нем. В последней сцене он узнает, что сумасшедшим его объявила Софья, которую он любил и невозможность счастья с которой он так болезненно переживал.

Отношение к сплетне о сумасшествии Чацкого раскрывает характеры всех персонажей. Горич сомневается в клевете на Чацкого, но не спорит, когда узнает, что это общепризнанное мнение. Особая роль в распространении сплетни принадлежит Загорецкому. Он переводит беседу о причинах сумасшествия Чацкого в область баснословных предположений, присочинив, что дядя- плут «упрятал» его в желтый дом и что Чацкий даже посажен на цепь. Постепенно сплетня приобретает все больший размах и доходит до гротеска. Глухая графиня бабушка объявляет, что Чацкий стал «фармазоном», пошел «в пусурма- ны», то есть изменил свое вероисповедание. Аргументы в пользу сумасшествия Чацкого, которые выдвигают Фамусов и его гости, делают их самих смешными, так как приводят факты, на самом деле доказывающие его нормальность. Чацкого же сплетня выставляет одновременно и как комического, и как трагического героя.

Мотив сплетни связан с жанром пьесы: в «общественной» комедии сплетня не только характеризует изображаемое общество, но и помогает разрешению социального конфликта. Недаром ее распространение среди гостей знаменует наивысшую точку напряжения в конфликте, возникшем между Чацким и фамусовским обществом. В результате распространения слуха все общество отворачивается от Чацкого, и он остается в одиночестве. В развязке, наступающей вскоре после этого, любовная и социальная линии опять соединяются, что знаменует не только окончательный разрыв Чацкого с фамусовским обществом, но и его разрыв с Софьей, так как он узнает, что именно она была источником слуха.

Традиции Грибоедова продолжает Гоголь в «Мертвых душах», где сплетня также становится неотъемлемой частью городской жизни, средством создания образа центрального персонажа и движущим началом сюжета.

Все узловые моменты композиции поэмы сопровождаются разговорами о Павле Ивановиче Чичикове, оценками его личности, его характеристиками со стороны чиновников и помещиков. Завязка поэмы — появление Чичикова в губернском городе. Однако въезд его, по словам автора, «не произвел в городе совершенно никакого шума и не был сопровожден ничем особенным». Но уже визиты, которые он нанес губернским чиновникам, породили целую волну разговоров. Гоголь с протокольной точностью регистрирует все высказывания, произнесенные в адрес Чичикова. Прокурор сказал, что Павел Иванович дельный человек, жандармский полковник — что он ученый человек, председатель палаты — что он знающий и почтенный человек, полицмейстер — что он почтенный и любезный и т. д. Словом, все чиновники были довольны приездом нового лица, и лестное мнение о нем держалось до тех пор, пока странное предприятие не привело в совершенное недоумение весь город. Развитие действия — это путешествие Чичикова по губернии и скупка умерших крестьян с последующим оформлением купчей крепости. Покупки Чичикова сделались предметом разговоров. В городе пошли толки, мнения, рассуждения о том, выгодно ли покупать крестьян на вывод. Иные размышляли, хорошо ли будет крестьянам Чичикова в южных землях без воды, не убегут ли эти крестьяне, не взбунтуются ли они и т. п. Никому в голову не пришло, что крестьян-то и нет. Кроме того, пронесся слух, что Чичиков — миллионщик. На этом благоприятные для Павла Ивановича толки достигают кульминации: он возведен на общественный пьедестал, с которого ему вскоре предстоит упасть, тоже в результате слуха. Кульминация поэмы — это отказ перепуганных чиновников общаться с ним, который произошел тоже по причине слухов, вызванных рассказом Коробочки о ее ночном госте и его требовании продать мертвых. Развязка поэмы — отъезд Павла Ивановича из города во время похорон прокурора, причиной смерти которого были все эти толки, мнения и слухи. Таким образом, мотив сплетен не только служит средством характеристики губернского общества, но и является сюжетообразующим.

Особенную функцию мотив сплетни выполняет в создании образа Чичикова. Для более глубокого понимания этого образа необходимо проанализировать те слухи, которые появились вокруг его имени в губернском городе, после приезда Коробочки.

По словам дамы, приятной во всех отношениях, Чичиков — это романтический разбойник, «вроде Ринальдо Ринальдина»: он ночью при загадочных обстоятельствах врывается к Коробочке. По мнению женской половины города, целью странного предприятия Павла Ивановича был увоз губернаторской дочки.

По словам почтмейстера, Чичиков — это капитан Копейкин, герой Отечественной войны, инвалид, оставшийся без ноги и руки, грабивший казну. (Почтмейстер, вероятно, забыл, что у Чичикова руки и ноги целы.) Кроме того, он разбойник, бежавший из соседней губернии от законного преследования, и он же делатель фальшивых ассигнаций.

Как ни странно, Чичиков — это и Наполеон, которого выпустили с острова Святой Елены, и вот он теперь пробирается в Россию, будто бы Чичиков, а в самом деле вовсе не Чичиков. Конечно, поверить этому чиновники не поверили, а, впрочем, призадумались и, рассматривая это дело каждый про себя, нашли, что лицо Чичикова, если он поворотится и станет боком, очень сдает на портрет Наполеона. Полицмейстер, который служил в кампанию 1812 года и лично видел Наполеона, не мог тоже не сознаться, что ростом он никак не будет выше Чичикова и что складом своей фигуры Наполеон тоже, нельзя сказать, чтобы слишком толст, однако ж, и не так, чтобы тонок.

Далее Чичиков оказывается чуть ли не антихристом. После уподобления незадачливого приобретателя Наполеону следует рассказ о предсказании «одного пророка, уже три года сидевшего в остроге; пророк пришел неизвестно откуда, в лаптях и нагольном тулупе, страшно отзывавшемся тухлой рыбой, и возвестил, что Наполеон есть антихрист и держится на каменной цепи, за шестью стенами и семью морями, но после разорвет цепи и овладеет всем миром».

Таким образом, используя самые невероятные домыслы, в которых, казалось бы, нет никакой логики, Гоголь создает образ нового человека, появившегося в русской действительности. Он и дух зла, и светский человек, и воплощенный эгоист — рыцарь наживы, и благородный разбойник, который грабит, как и Копейкин, лишь казну. Соединяя все эти качества в одном лице, Гоголь одновременно их пародийно снижает. Однако дело не ограничивается лишь пародией: Гоголь неоднократно подчеркивал, что обыденное и ничтожное зло страшнее, чем величественное. Чичиков — антизлодей, антигерой, антиразбойник. Он человек, лишенный признаков, «ни толстый, ни тонкий», и оказывается истинным антихристом, тем, кому предстоит завоевать весь свет. Этот образ характерен для времени, когда порок перестал быть героическим, а зло — величественным.

Знаменуя собой начало культуры и начало денег, обмана, плутней и разбоя, Чичиков, как пишет Ю. М. Лотман, сохранил лишь безнадежную прозу авантюризма ради денег. И все же его связь с разбойником самая глубокая и органичная. Не случайно фамилия Копейкина невольно ассоциируется с основным лозунгом его жизни, тем завещанием, которое он получил от отца: «Копи копейку».

Однако персонаж вставной новеллы Гоголя не простой солдат, а капитан, то есть человек, имевший право на личное дворянство, героически сражавшийся во время войны 1812 года. Капитан Копейкин, герой антинаполеоновских войн, и сам Наполеон — это две фигуры, в совокупности характеризующие героико-романтическую эпоху 1812 года. Синтез и пародийное измельчание этих образов в поэме Гоголя порождают «героя копейки» Чичикова, как бы показывая, что наполеоновская эпоха, оставившая после себя воспоминания о военной славе и подвигах, и денежный век, с его «героем копейки», готовым на все ради наживы, связаны как два звена одной цепи.

Такова функция мотива слухов и сплетен в произведениях А. С. Грибоедова и Н. В. Гоголя, благодаря которой обоим писателям удалось создать полнокровные реалистические произведения, достоверно отражающие реальную жизнь.