Домашняя работа по литературе за 5 класс

ЧАСТЬ II

 

Обогащаем свою речь

К стр. 152-153

1. Мать настаивала, чтобы Васютка взял с собою краюшку хлеба, потому что «спокон веку так заведено». Васютка понимал, что таков старинный порядок: «идешь в лес — бери еду, бери спички».

Мать привычно строго говорит: «На вот краюшку. Не задавит она тебя. Спокон веку так заведено, мал еще таежные законы переиначивать». Мать понимает, что в тайге с человеком может случиться много разных неприятностей, и хорошо, если будет с собой хотя бы небольшой запас еды. Краюшка хлеба весит немного, но в беде, когда нечего будет есть, она спасет человека. Таежные законы сложились из опыта многих и многих охотников и рыбаков, а к человеческому опыту надо относиться с уважением.

«Трепет перед драгоценным «припасом»« возник оттого, что тайга огромная, тянется на тысячи километром, а города и поселки, где можно было бы пополнить запас патронов, встречаются редко. Если бездумно истратить весь «припас», то в нужный момент его может не хватить.

Когда Васютка заблудился, он начал сам с собой разговаривать вслух. Наверное, когда он слышал свой голос, ему было не так страшно и одиноко.

2.  Холодная изморось — холодный, очень мелкий дождь. Осетр — крупная промысловая рыба, ценная своим мясом и икрой.

Стерлядь — рыба из семейства осетровых с мясом высокого качества.

Были — рассказы о действительных происшествиях.

Небылицы — рассказы о том, чего не было в действительности. Хилые березки — слабые, тонкие, невысокие березки.

Затеей— зарубки, отметки на стволах деревьев, сделанные топором, чтобы не потерять дорогу в тайге.

Белая рыба — рыба семейства осетровых.

Шлюпка — лодка с прочным широким корпусом.

Бот — небольшое парусное гребное или моторное судно. Пацан — мальчишка. (Слово просторечное.)

Хлопец — парень. (Из украинского языка.)

Варнак — разбойник.

Рыбная тара — ящики и мешки под рыбу.

3. Холодная изморось — холодный очень мелкий дождь.

Осётр — крупная промысловая рыба, ценная своим мясом и икрой.

Стерлядь — крупная промысловая рыба сем. осетровых, с мясом высокого качества.

Были — то, что было в действительности, происходило на самом деле; рассказы о таких происшествиях.

Небылицы — то, чего не было, не бывает в действительности; вымысел, выдумка.

Хилые берёзки — плохо растущие, чахлые берёзки.

Затеей — стёс, сделанный на дереве топором или другим острым предметом.

Белая рыба — рыба с белым мясом, ценный вид рыбы. Шлюпка — небольшое беспалубное гребное судно.

Бот — небольшое гребное, парусное или моторное судно. Пацан — мальчишка.

Хлопец — подросток, мальчик.

Варнак — беглый или отбывший наказание каторжник.

Рыбная тара — то, в чём хранится или транспортируется рыба.

5. Рабочий устал, копая канаву. Ребенок притомился от долгой ходьбы. Народ изнемог от жары: этим летом столбик термометра поднялся до 37 градусов.