История русской литературы первой трети XIX века. Янушкевич А.С.

Исторический подтекст басен Крылова

Крылов не только нравописатель и сатирик. Он историк. И хотя в басне «Волк и Ягненок» он решительно заявляет: «Но мы Истории не пишем; // А вот о том, как в Баснях говорят», его басни воссоздали как в зеркале важнейшие факты исторической и культурной жизни эпохи. Многие басни были столь многозначны, что современники видели их смысл в событиях самого различного масштаба. Так, знаменитый «Квартет» (1811), по свидетельству одних современников, высмеивал открывшийся 1 января 1810 г. Государственный Совет, состоявший из четырех департаментов и не имевший единой программы. Другие же считали, что басня имела отношение к заседаниям литературного общества «Беседа любителей русского слова» (кстати, участником которого был и сам Крылов), также разделенного на четыре разряда. Отражение неурядиц в Государственном Совете находили также в баснях «Лебедь, Щука и Рак», «Совет Мышей», а разногласий баснописца с «Беседой»— в баснях «Вельможа и Философ» и «Демьянова уха». Басню «Лев и Барс» (1815) связывали с организацией Священного союза после победы над Наполеоном. Отзвуки этих же событий — столкновение противоречивых интересов союзников на Венском конгрессе находили в басне «Собачья дружба». Литературные и философские дискуссии эпохи, портреты отдельных ее деятелей отыскивали в баснях «Филин и Осёл» (шеллингианство, мистицизм, критика «Северной пчелы»), «Кукушка и Орел» (Ф.В. Булгарин), «Кукушка и Петух» (Булгарин и Греч). И то, что видели в этих баснях чуткие современники, для других не было столь очевидно. Они воспринимали их как проказы дедушки Крылова и извлекали из них житейскую мудрость, прилагая ее к самым различным случаям жизни.

Но, пожалуй, никого не могли не задеть басни Крылова, посвященные Отечественной войне 1812 г. Напечатанные сначала на страницах популярного журнала «Сын Отечества», а затем вошедшие в отдельные издания, они стали не просто откликом на волнующие всех события национальной исто- ри, но и передали настроения передового русского общества, дух нации. Басня «Ворона и Курица», навеянная карикатурой И. Теребенина «Французский военный суд», помещенной в предшествующем номере «Сына Отечества», — сатира на антипатриотические настроения некоторых отщепенцев при оставлении русскими войсками Москвы. «Раздел» — проявление корыстолюбивых интересов, эгоизма некоторых государственных деятелей во время войны. «Щука и Кот» — едкий рассказ об адмирале Чичагове, командовавшем армией, которая должна была задержать Наполеона при его отступлении через Березину. Басни «Обоз» и «Волк на псарне» воссоздавали мудрость и осторожную тактику Кутузова, приведшую к победе. По свидетельству современника, последнюю басню, переписав набело самолично, Крылов отдал жене Кутузова, которая переправила ее фельдмаршалу. «Кутузов прочитал басню после сражения под Красным собравшимся вокруг него офицерам и при словах: «а я приятель сед», снял свою фуражку и выразительно потряс головою»136. К.Н. Батюшков, находившийся в армии, писал Н.И. Гнедичу 30 октября 1813 г.: «Скажи Крылову, что ему стыдно лениться: и в армии его басни все читают наизусть. Я часто слышал их на биваках с новым удовольствием»137. Одним из первых Крылов не побоялся сказать о мудрости народного полководца, поверил в него. И к этому не могли не прислушаться. Так, Крылов стал летописцем важнейших исторических событий и выразителем русского национального сознания.

Политическая жизнь, исторические события, философские споры и литературные дискуссии, нравы и обычаи общества, быт простолюдина, вереница персонажей — от Льва и Ягненка, от Царя до Мужика — всё это нашло свое место в басенном мире дедушки Крылова. И в этом смысле его басни — это без преувеличения энциклопедия русской жизни, книга народной мудрости, отражение национального самосознания и порождение Золотого века русской поэзии.

136 Михайловский-Данилевский А.И. Поли. собр. соч. Т 5. С. 274.

137 Батюшков К.Н. Сочинения: в 2 т. М., 1989. Т 2. С. 264.