ЕГЭ-2018. Русский язык. Сдаем без проблем!

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ

Задание 4

Фонетика. Орфоэпические нормы

Орфоэпия — это:

— совокупность произносительных норм языка, обеспечивающих сохранение единообразия его звукового оформления;

— раздел языкознания, изучающий нормы произношения.

Орфоэпические нормы литературного языка включают нормы произношения звуков в словах и нормы ударения (акцентологические нормы).

В тесте ЕГЭ основное внимание уделяется обязательным нормам ударения. Список основных слов см. на сайте ФИПИ.

Задание 5

Лексика. Фразеология. Лексические нормы

Лексика — это совокупность всех слов в языке, его словарный состав.

Фразеология — это раздел языкознания, в котором изучается особая часть лексики — устойчивые обороты.

Каждое знаменательное слово обозначает какое-то явление объективной действительности (предмет, количество, действие, качество и т.д.). Это и есть лексическое значение. Это значение надо отличать от грамматического, которое соотносит его с системой языка. Например, слово дерево обозначает растение с твердым стволом и лиственной кроной. Это лексическое значение слова. Но слово дерево — существительное, неодушевленное, среднего рода и т.д. Это — его грамматическое значение.

Лексика, как и любой другой раздел русского языка, представляет собой систему, т.е. делится на ряд групп слов по какому-либо признаку, причем соотносительные группы обычно имеют противоположное значение. Например, различаются слова однозначные (перпендикуляр) и многозначные (звезда).

Действительно, слово перпендикуляр не может иметь какое-либо иное значение, кроме как прямая линия, образующая с другой прямой угол в 90°. А слово звезда может обозначать различные предметы (ср.: звезда экрана, небесная звезда, звезда на погонах, его звезда закатилась и т.д.).

Различают также прямое и переносное значения слов.

Прямое значение выражает естественное, общеизвестное свойство явления (железный гвоздь, т.е. гвоздь, сделанный из железа).

Переносное значение выражает более яркую характеристику другого предмета, явления (железный характер). Перенос возможен, если у предметов (явлений) есть какое-либо сходство: по форме (горбатый холм), по цвету (золотая пшеница), по ощущению (ослепительная красота), по производимому впечатлению («спят курганы темные...») и т.д. Перенос значения слова служит для создания образной и выразительной речи. На основе переносного значения слов создаются:

— метафора (костер рябины красной);

— олицетворение (запела капель);

— эпитет (холодный взгляд).

Слова одной и той же части речи, одинаковые по звучанию и написанию, но с разным лексическим значением,

называются омонимами. Ср.: распущенная коса у девушки — наточенная коса у косарей. Омонимы следует отличать от многозначных слов, имеющих какой-то общий признак (звезда — что-то сверкающее, возвышенное, лучистое). У омонимов такого единства нет (ср.: ключ от замка и ключ — родник).

Синонимы — это разные слова одной и той же части речи со сходным значением, имеющие свои оттенки и сферы употребления (алфавит, азбука). Среди группы (ряда) синонимов обычно выделяется основной, несущий общее значение и не имеющий оттенков. Так, в ряду: красный, алый, багровый, кровавый, вишневый — основным является красный.

Антонимы — это слова одной и той же части речи с противоположным значением (день — ночь, большой — маленький). Антонимами могут быть и слова, характеризующие предметы (явления) по какому-либо признаку: лев — заяц (по храбрости), стрекоза — муравей (по трудолюбию) и др.

Основу лексики составляют такие слова, которые известны всему народу, независимо от образования, места проживания и профессии, например: земля, человек, рука, огонь, вода и др. Такие слова называются общеупотребительными. Но есть и такие, которые известны не всем. Среди них выделяют: а) диалектные и б) профессиональные.

Диалектные слова — это слова, употребляемые только жителями какой-либо местности: бурак (свекла), корец (черпак), голицы (варежки) и др. Многие диалектные слова внесены в толковые словари, но с пометкой обл. (областное), а некоторые уже стали общеупотребительными (вобла, филин, балка и др.).

Профессиональными (профессионализмами) называются слова, связанные с особенностями работы людей какой-либо профессии (октава, рубанок, менеджмент). Некоторые из них, оставаясь профессиональными, хорошо известны многим (рубанок, менеджмент и др.).

Язык постоянно обогащается и совершенствуется. Пополнение словарного запаса происходит обычно путем самообогащения и заимствования. Самообогащение идет через обновление, расслоение значений слов (кулак), образование новых на базе старых (луноход), за счет включения в основной фонд диалектных и профессиональных слов и т.д. Многие слова пришли в русский язык из других языков. Такие слова называются заимствованными. Многие из них уже перестали восприниматься как иностранные: акварель, агроном, базар, бухта, гимнастика, клуб, мрамор и др.

Слова отражают действительность предмета, явления. Если же эти предметы, явления исчезают, отмирают, то отмирают и слова (выходят из употребления: например, городовой, кафтан). Некоторые заменяются другими (литера — буква). Слова, вышедшие из активного употребления, называются устаревшими, или архаизмами (греч. archaios — древний).

В связи с развитием общества, науки, искусства появляются новые понятия, предметы и др. Вместе с ними появляются новые слова (космодром, ваучер и др.). Они называются неологизмами (греч. neos — новый, logos— слово).

Русский язык богат яркими, образными выражениями. Многие из них являются устойчивыми сочетаниями — фразеологизмами. Нередко части фразеологизма теряют реальное значение, понять выражение в буквальном смысле невозможно (летит как оглашенный). Смысл выражается фразеологизмом в целом и его часто можно заменить одним словом (бить баклуши — бездельничать, за тридевять земель — далеко). Не случайно фразеология изучается в разделе «Лексика».

В тесте ЕГЭ (в задании 5) основное внимание уделяется таким лексическим единицам, как паронимы.

Паронимы (от греч. para — «около» и опута — «имя») — это слова, сходные по звучанию, но имеющие разное лексическое значение. Сравним, например, слова ритмичный и ритмический: они имеют общий корень, близки по звуковому составу, но различаются по значению: ритмичный — чувствующий ритм или обладающий ритмом, ритмический — основанный на ритме; праздный (праздная жизнь — пустая, бессодержательная, ничем не заполненная) — праздничный (день, вечер, концерт; синоним — торжественный).

Лексические нормы, или нормы словоупотребления, — это:

— правильность выбора слова из ряда других слов, близких ему по значению или по форме;

— употребление слова в тех значениях, которые оно имеет в языке;

— уместность его использования в той или иной коммуникативной ситуации в общепринятых в языке сочетаниях.

Соблюдение лексических норм — важнейшее условие точности речи и ее правильности.

Задание 6

Морфология. Грамматические нормы

Морфология (греч. morphe — форма + logos — учение) — это раздел языкознания, в котором рассматривается грамматическое значение, форма и система изменения слова.

Грамматические нормы делятся на морфологические и синтаксические.

Напомним:

Морфологические нормы требуют правильного образования грамматических форм слов разных частей речи (форм рода, числа существительных, кратких форм и степеней сравнения прилагательных и др.) и закреплены в справочниках и грамматиках.

В тесте ЕГЭ рассматриваются определенные морфологические нормы. 1 1

1. Имя существительное

А. В соответствии с традиционными нормами литературного языка в форме именительного падежа множественного числа для большинства слов характерны окончания -Ы, -И: библиотекари, прожекторы, торты.

Однако в ряде случаев возможно окончание -А: доктора, купола, сторожа, паруса, терема. Формы с окончанием -А обычно имеют разговорную или профессиональную окраску.

Многие существительные имеют вариантные нормы окончаний:

вымпел — вымпела, вымпелы,

трактор — трактора, тракторы.

Б. В форме родительного падежа множественного числа существительных возможны окончания -ОВ, -ЕЙ /нулевое окончание (□).

Окончание -ОВ имеют:

— названия многих народов: греков, гуцулов, монголов;

— существительные множественного числа: кулуаров, пожитков;

— названия овощей и фруктов: абрикосов, бананов, томатов;

— названия единиц измерений: граммов, килограммов, акров;

— названия военных профессий: саперов;

— названия отвлеченных понятий: комментариев, критериев.

Окончание -ЕЙ имеют:

— слова с основой на две или три согласные: распря — распрей.

Нулевое окончание имеют:

— названия парных предметов, предметов, состоящих из нескольких частей: ботинок, брюк, валенок, погон;

— существительные, употребляемые только во множественном числе: каникул, крестин, сумерек;

— существительные на -НЯ: святынь, пустынь;

— существительные среднего рода на -ИЩЕ: корневищ, хранилищ;

— некоторые названия единиц измерения: ампер, рентген;

— некоторые названия овощей, плодов: гранат, маслин;

— некоторые названия лиц по принадлежности к национальным группам: болгар, грузин, румын;

— некоторые названия лиц по принадлежности к воинским соединениям: солдат. 2

2. Имя прилагательное

А. Нельзя соединять в одной конструкции простую и

сложную формы степеней сравнения прилагательных: более сильнее (правильно: более сильный, сильнее), самый интереснейший (правильно: самый интересный, интереснейший).

Б. При образовании кратких форм прилагательных с безударным -ЕННЫЙ (естественный, торжественный) наблюдаются колебания: искусственный — искусствен, искусственен.

Более употребительной является усеченная форма (на -ЕН).

3. Имя числительное

A. При склонении составных количественных числительных изменяются все части слова, при склонении порядковых — только последнее слово (количественные числительные обозначают общее количество, порядковые — единицу, обозначенную последней цифрой):

Я познакомился с пятьюстами семьюдесятью семью конкурсными сочинениями.

Я познакомился с пятьсот семьдесят седьмым конкурсным сочинением.

Б. При склонении дробных числительных изменяются обе части: первая — как целое число, вторая — как прилагательное: к трем пятым.

B. Числительные, обозначающие дату, употребляются в именительном падеже (название месяца — в родительном падеже (сегодня — десятое марта), а обозначающие время действия — в родительном (я приехал десятого марта).

Г. В названиях праздников изменяются только числительные (Первое мая, с Первым мая).

Д. Собирательные числительные (от двое до десятеро, а также оба — обе) имеют такие же окончания, как и прилагательные во множественном числе (с четверыми друзьями).

Е. Собирательные числительные сочетаются:

— с существительными, имеющими форму только множественного числа (двое саней, трое брюк);

— с существительными, обозначающими лиц мужского пола, детенышей (четверо мальчиков, четыре мальчика; двое медвежат).

С существительными женского рода собирательные числительные не сочетаются (только: три подруги). Исключение: обе.

4. Местоимение

A. Ошибки могут быть связаны с образованием форм некоторых местоимений: их (ошибка: ихний, ихий).

Б. Ошибки допускаются при выборе одного из синонимичных притяжательных местоимений (мой — свой, твой — свой).

B. Ошибкой является дублирование подлежащего личным местоимением 3-го лица (Этот студент, он часто пропускает занятия).

5. Глагол

A. Трудности возникают при образовании форм прошедшего времени.

1. Суффикс -НУ- выпадает во всех формах прошедшего времени приставочных глаголов: промокнуть — промок, промокший.

2. Без суффикса -НУ- образуют форму прошедшего времени глаголы со связанной основой: ввергнуть — вверг.

3. Бесприставочные глаголы в формах прошедшего времени имеют суффикс -НУ-: мокнуть — мокнул, мокнувший.

Б. Деепричастия совершенного вида с основой на гласный звук могут употребляться в двух формах: с суффиксом -В- и с суффиксом -ВШИ: забывши — забыв; припавши — припав.

Формы на -ВШИ являются просторечными, формы на -в — общеупотребительными.

B. Возможны ошибки в образовании некоторых форм глаголов: хотят (не хочут), ляг, лягте (не ляжь, ляжь- те), поезжай (не едь, ехай, езжай).

Г. В виде стилистических вариантов могут быть представлены:

— формы повелительного наклонения глаголов:

уведоми, закупори — книжный вариант,

уведомь, закупорь — разговорный вариант;

— формы глаголов настоящего времени:

машут, хлещут — стилистически нейтральный вариант,

махает, хлестает — разговорный вариант.

Задание 7

Синтаксис. Грамматические нормы

Синтаксические нормы предписывают правильное построение основных синтаксических единиц — словосочетаний и предложений.

I. Согласование сказуемого с подлежащим

1. При подлежащем, в состав которого входят слова множество, ряд, часть, большинство, меньшинство, сказуемое может употребляться как в единственном, так и во множественном числе. Единственное число подчеркивает пассивность действующих лиц, множественное число — активность действия лиц.

2. Сказуемое употребляется в единственном числе, если в состав подлежащего входят слова много, мало, немного, только, лишь.

3. Сказуемое при подлежащем, выраженном цельным словосочетанием типа мать с дочерью, может употребляться как в единственном, так и во множественном числе. Множественное число подчеркивает равноправность, активность действующих лиц.

Единственное число указывает на то, что одно действующее лицо — главное.

4. При подлежащем, выраженном количественно-именным сочетанием (семь часов, несколько человек), сказуемое может стоять и в форме единственного, и в форме множественного числа. Единственное число подчеркивает пассивность действующих лиц, множественное число — активность действия лиц.

5. Трудным является случай согласования сказуемого с несколькими подлежащими.

При прямом порядке слов сказуемое употребляется в форме множественного числа, при обратном порядке слов сказуемое согласуется с ближайшим из подлежащих.

6. Сказуемое употребляется в единственном числе, если подлежащее выражено собирательным существительным (народ, молодежь, студенчество, крестьянство).

7. Сказуемое употребляется в единственном числе, если подлежащее выражено местоимениями кто, никто, кто- то, во множественном числе — если подлежащее выражено местоимением все

8. При подлежащем может быть приложение, что не влияет на согласование подлежащего со сказуемым. Сказуемое согласуется с определяемым словом.

Автомобиль «Волга» мчался по пустынной дороге.

«Волга» мчалась по пустынной дороге. (Здесь «Волга» не приложение.)

9. Сказуемое употребляется в единственном числе при однородных подлежащих, соединенных сочинительными разделительными союзами: 

II. Согласование определения с определяемым словом

1. При существительных общего рода определение ставится в форму женского и мужского рода в зависимости от того, какого пола лицо обозначено существительным.

Он, к сожалению, большой забияка.

2. Если определение стоит после числительных два, три, четыре и относится к существительному мужского или среднего рода, то оно ставится в форме родительного падежа множественного числа.

Три новых автобуса сошли с конвейера.

Если определение относится к существительному женского рода, то оно ставится в форме именительного падежа множественного числа.

Доктор провел три сложные операции.

Определение, стоящее перед числительным два, три, четыре, независимо от рода существительного ставится в форме именительного падежа.

На них он выменял борзые три собаки. (А.С. Грибоедов)

Исключения: целый, добрый, полный.

Дождь шел целых три дня.

Притяжательные прилагательные на -ИН и -ОВ при числительных два, три, четыре ставятся в форме родительного падежа.

Две папиных книги я дал почитать другу.

III. Нормы управления

Трудности связаны с выбором падежной формы, смешением предложного и беспредложного управления, например:

— предлоги благодаря, вопреки, согласно + Д. п. (не Р. п.):

Поезд прибывает согласно расписанию.

— предлог по (в значении «после») + П. п.:

По прибытии в гостиницу нужно оформить документы.

— в некоторых случаях:

оплачивать что? — заплатить за что?

уделять внимание чему? — обратить внимание на что?

преимущество перед кем?

заведовать чем? и др.

— при двух однородных членах предложения, требующих разных падежей управляемого слова, не может быть одного дополнения:

Неправильно: Автор сочувствует и успокаивает героя.

Правильно: Автор сочувствует герою и успокаивает его.

IV. Построение предложений с причастными оборотами

1. При построении предложений с причастными оборотами необходимо соблюдать порядок слов. Определяемое слово не может стоять внутри причастного оборота:

Неправильно: Прочитанная лекция студентам может быть очень полезной.

Правильно: Прочитанная студентам лекция может быть очень полезной.

2. Причастный оборот должен быть согласован с определяемым словом, к которому он относится:

Неправильно: Митинг студентов и преподавателей, отстаивающий свои права, широко обсуждался в прессе.

Правильно: Митинг студентов и преподавателей, отстаивающих свои права, широко обсуждался в прессе.

Грамматическая синонимия при построении предложений с причастными оборотами

Напомним:

Придаточную часть сложноподчиненного предложения можно заменить причастным оборотом только в том случае, если союзное слово который выполняет роль подлежащего (употребляется в форме Им. п.):

Новейшая история — самая короткая среди эпох, которые выделяются в летописи человечества (=выделяющихся в летописи человечества).

Заменить придаточную часть сложноподчиненного предложения обособленным определением, выраженным причастным оборотом, нельзя в следующих случаях:

1) если союзное слово который в придаточной части сложноподчиненного предложения употребляется в форме косвенного падежа:

A. Это был старый дремучий бор, которого не касались еще пила и топор.

В таких случаях слово который может стоять не в начале, а в середине придаточной части:

Б. В истории мировой фортепианной литературы было немало произведений, в которых авторы «звукописали» картины природы.

B. Хлестакову удалось провести даже городничего, плутовство которого было известно всему городу.

2) если в главной части сложноподчиненного предложения есть указательные местоимения тот (та, то, те), такой (-ая, -ое, -ие), служащие для связи частей:

К неживым компонентам биосферы относится та часть атмосферы, которая связана сложными процессами обмена веществ и энергии с живым веществом.

3) если в придаточном предложении сказуемое выражено глаголом в форме сослагательного наклонения:

Мы пригласили в студию человека, который мог бы многое нам объяснить.

4) если в придаточном предложении сказуемое выражено глаголом в форме будущего времени:

Спортсмены готовятся к Олимпиаде, которая состоится в 2014 году.

Построение предложений с деепричастным оборотом

А. Одно из основных правил построения предложений с деепричастным оборотом заключается в том, что и основное действие, выраженное глаголом-сказуемым, и добавочное, выраженное деепричастием, должны совершаться одним предметом (лицом), грамматическим носителем которого является подлежащее.

Храня память о прошлом, монастыри стали неотъемлемой частью русской истории. Ср.: Монастыри хранят память о прошлом и (поэтому) стали неотъемлемой частью русской истории.

Подлежащее монастыри обозначает исполнителя действия, выраженного и глаголом, и деепричастием.

Б. Деепричастный оборот может употребляться при инфинитиве:

Принимая решение, нужно обдумать все детали.

Ошибки при употреблении деепричастного оборота возможны в следующих случаях:

1) если основное действие, выраженное глаголом-сказуемым, и добавочное, выраженное деепричастием, совершаются разными субъектами:

Просмотрев (=я просмотрел) газету, у меня возникло чувство неудовольствия.

2) если основное действие выражено безличным глаголом:

Получив письмо от родителей, мне всплакнулось.